上一篇: 灾区文化重建十分重要和紧迫 (2008-6-20 9:10:33)
下一篇: “2008·宝山文学笔会”在桂阳举行 (2008-6-23 9:17:56)
|
吕同六最后一部译著《春蚕吐丝》问世
http://cul.jschina.com.cn 2008-6-23 8:53:16 复制本文地址传给QQ/MSN线上好友
著名意大利文学研究家、翻译家吕同六生前最后一部译著《春蚕吐丝——鄂多立克东游录》最近由四川人民出版社出版,该书作者卡尔洛·斯戈隆是意大利当代蜚声文坛的作家,他被意大利文学界推荐诺贝尔文学奖的候选人,《春蚕吐丝》是他世纪之交奉献给中国的一部力作,这部历史小说主人公鄂多立克是同中国有着特殊关系的历史人物,他是但丁的同时代人,是比马可·波罗晚到中国40年左右的意大利旅行家,其影响仅次于马可·波罗。他14世纪早期开始东游,历经千辛万苦的长途跋涉来到中国,在元代中国游历多年,归国后留下《东游录》一书。他是中意文化关系史上的先驱者之一。 1999年,吕同六应邀出席在意大利举行的《春蚕吐丝》新闻发布会,他是有幸最早读到这本历史小说的人之一,他决定亲自翻译这部历史小说。正当吕同六着手翻译此书时,不幸罹患癌症,但他始终没有停止工作,与病魔进行了5年多的顽强抗争。弥留之际,他将《春蚕吐丝》未完工作托付给夫人蔡蓉,由蔡蓉接着翻译此书,经过两年多有关方面的共同努力,吕同六的最后一部译著《春蚕吐丝》中文版终于问世。译者始终认为:正因为作者卡尔洛·斯戈隆奉献给中国的这部力作,鄂多立克得以重新展现在人们面前,鄂多立克的功绩重新引起人们的关注。 来源:人民日报海外版
上下篇导读
更多“吕同六最后一部译著《春蚕吐丝》问世”的相关信息
|
4文化专题
4文化视线
4探索发现
·南京先祖移民甘肃临洮之谜 至今留金陵先人穿着
·北京一工地挖出明朝公主夫妻合葬墓 ·安徽蚌埠发现春秋大墓 ·清代奏折现最长梅雨 江南梅雨资料向前推300年 ·金沙遗址重大考古突破发现商周时期王都遗址 ·蚌埠双墩1号春秋墓发掘惊现新文化现象 4文学
4音乐快报
·谭利华:寻找中国交响乐自己的“语言”
·省民乐团台北秀江南风情 与台湾实验国乐团合作 ·钢琴家班克曼来宁授课 与师生开展音乐交流活动 ·40元可逛国家大剧院中国交响乐之春月底接棒 ·小号新天王克里斯伯堤携乐队5月献艺中山音乐堂 ·萨克斯天王肯尼基启动中国巡演5月3日登陆南京 4动漫前沿
|